Home |
首頁 |
Essays |
  論文 |
  Blog |
博客 |
Di Zi Gui |
弟子規 |
Xiao |
孝 |
Literary |
  文學 |
Poetry |
詩詞 |
Contact |
  聯絡 |
All Works
所有文章
            (到简体版) 詩詞:

雲海歸  

馮欣明著(粵音韻律) 

                                           駕雲海,照陽輝。
                                           機窗望,
                                           群山似海,
                                           遠海連山。
                                           萬重山後故鄉麗。
                                           心欣欲奔,雲海歸。

           
   

~ / ~         ~ / ~  

(To Simplified Chinese Script) Poetry:

Returning on a Sea of Clouds  

By Feng Xin-ming     (Cantonese Rhyme and Rhythm)


                      Riding a sea of clouds
                      Bathed by brilliant sunlight,
                      I look out of the plane window:
                      The many mountains seem to be a sea;
                      Far off, the sea and mountains merge.
                      A thousand mountains yonder lies my homeland beautiful.
                      My happy heart wants to run -
                      Returning on a sea of clouds.



   

 
  Home |
  首頁 |
Essays |
  論文 |
Blog   |
博客 |
Di Zi Gui |
弟子規 |
Xiao |
孝 |
Literary |
  文學 |
Poetry |
  詩詞 |
Contact |
  聯絡 |
All Works
所有文章